پنجشنبه، ۱ بهمن ۱۳۸۸

سه چهار ماهی است که در شهر لندن، آدم های غریبه ای که سر و کارم بهشان می افتد، اسمم را درست تلفظ می کنند. می دانند "ندا" اسم ایرانی است اما معنایش را معمولا نمی دانند. بعضی ها می پرسند. هفته پیش یک پسر خیلی بی ربط به سیاست و رسانه، می پرسید که آیا ندا در ایران اسم رایجی است؟ گفتم که «در زندگی ام فقط با 2 ندای دیگر سر و کار داشته ام و در نتیجه، "نه" اسم رایجی نیست». به یک جا هم زنگ زده بودم که تا گفتم اسمم ندا است، گفت این طوری بنویسم؟ A, D, E, N؟ گفتم آره دم ات گرم. همین طوریه.

نام  

پیام

عباس حسین نژاد  

این هم از شانسه توی این روزگار!

 

خب ندا جان اتفاقا باید می گفتی رایج شده/یه جورایی الان توی ایران خیلی ها

مستوره  

پیامم نصفه شد/یه جورایی الان توی ایران خیلی ها ندا هستن

فرزاد  

واقعن روز سی خرداد امسال عجیب روز عجیبی بود ولی درست نفهمیدم چرا تیتر پستتان را نیدا قرار دادید. دعای شب و روزمان این باشد که به هرج و مرج نینجامد کار این سامان کمی تا قسمتی فلک زده.....مهرتان افزون

خلوت نشین  

چقدر دردناک است که سه چهار ماهی است که در شهر لندن، آدم های غریبه ای که سر و کارمت بهشان می افتد، اسمت را درست تلفظ می کنند . میترسم از روزی که اسم تک تک دوستانم را با تلفظ صحیح از زبان مردم دیگر کشورها بشنوم .. واااای

ارغوان  

احتمالا برای اسمهایی مثل سهراب.محسن.امیرو..........همین اتفاق افتاده....

وبلاگ دانشجویان روابط عمومی88  

شلام وبلاگ جالب و زیبایی دارید...

وبلاگ دانشجویان روابط عمومی88  

شلام وبلاگ جالب و زیبایی دارید.../ما دانشجوهای روابط عمومی 88 تازه کارمون رو شروع کردیم...خوشحال میشیم به ما هم سر بزنید

وبلاگ دانشجویان روابط عمومی88  

سلام وبلاگ جالب و زیبایی دارید...

ندا جان یک کامنت گذاشتم برای پست قبلی ات حتما ببین و برس  

پیام

ندا جان یک کامنت گذاشتم برای پست قبلی ات حتما ببین و برس  

ندا جان وضعیت اینترنت خرابه و نتونستم برای بهمن ایمیل کنم لطفا کامنتی رو که برای پست قبلی ات گذاشتم بده به بهمن برای آق بهمنش

علیرضا دهقانی  

سلام.برام جالب بود کامنت گذاشتم!

علیرضا دهقانی  

موفق باشی

مجتبا  

سلام ندا - دمت گرم

 

neda_nak@yahoo.com